Contact Contatto
Who are us ? Chi siamo?
Sitemap Mappa del sito
Home page Home page




Fringe ˇffilˇe Fringe ˇffilˇe

1-to define the thickness, the length and the width of the fringe. 1-per definire lo spessore, la lunghezza e la larghezza del margine.
->epaissor: from 0,5 to 1,5 cm -> Epaissor: da 0,5 a 1,5 centimetri
->largor: point of the eyebrow to the point of the other eyebrow -> Largor: il punto di sopracciglio al punto degli altri sopracciglio
->longuor: half-compartment with height of the hollow of the nose (wet hair). -> Longuor: mezza altezza con compartimento della cavitą del naso (capelli bagnati).

2 After having defined the limits of the fringe, to dry with a round brush without rolling up the point too much 2 Dopo aver definito i limiti della frangia, a secco con un pennello, senza tondo a rotazione fino al punto troppo

3-to check if the length is perfectly right and to cross, comb with 1cm of the point, in skew, 4 or 5 small blows all along the point while being useful to you of the sculptor 3-per verificare se la lunghezza č perfettamente a destra e attraversare, con pettine di 1 centimetro il punto, in skew, 4 o 5 colpi piccole lungo tutto il punto pur essendo utile a voi dello scultore

4 By always holding the fringe with the comb, to now give 3 blows of sculptor, one in the medium, one on the left and one on the right, with 3cm of the root. 4 Con semper esercita la frangia con il pettine, per ora dare 3 colpi di scultore, nella uno medio, uno sulla sinistra e uno a destra, con 3 centimetri di root.

5 To smooth last once with the comb and to appreciate length and thickness which could be refined. 5 Per regolare l'ultima volta con il pettine e ad apprezzare lunghezza e spessore, che potrebbe essere raffinato.

EditRegion4


VIRTUAL-HAIRCUT.COM VIRTUAL-HAIRCUT.COM


http://www.peinadovirtual.com/ http://www.peinadovirtual.com/
your-hairstyle il-tuo-acconciatura

privato vendita
r r